柳の木の下でお茶 作: 西村重永

柳の木の下でお茶

(Serving tea under a willow tree)


西村重永

€ 87.01
Enthält 0% MwSt.
   アート作品の構成
日付無し  ·  Color woodblock print; hosoban, benizuri-e  ·  絵画ID: 1282034

未分類の芸術家

柳の木の下でお茶 · 西村重永
AR/3D   3D/ARで見る zu Favoriten hinzufügen   お気に入りに追加    壁紙の色を選択する    部屋の中で絵画を見る
0 レビュー

アート作品の構成

額縁

媒体&ストレッチャー

ガラスと額装マット

その他のオプション

 設定を保存/比較する
Preview Icon

概要

Gemälde
Veredelung
Keilrahmen
Museumslizenz

€ 87.01
(inkl. 20% MwSt)
   カートに入れる

Bildschärfe: PERFEKT

明るさと色の調整、または画像のカスタムトリミングをご希望の場合は、追加料金なしでご提供しています。気軽にお問い合わせください。

あなたのために選ばれた類似の美術作品

垂れ下がった柳の下の若い恋人たち、手を握りしめ、頭を曲げた、1754. ベランダの恋人たち 芝居景成兼似桜の一場面、1756年。 The Actors Arashi Koroku I as Makomo no Mae and Ichikawa Uzaemon VIII as Taira no Koremochi in the play "Shusse Momijigari," performed at the Ichimura Theater in the eleventh month, 1747 てぇ あcとrs 山下 金策 いい 案d 瀬川 菊の女 いい The Actors Ichimura Uzaemon VIII as Taira no Koremochi and Arashi Koroku as Makomo no Mae in the play "Shusse Momijigari," performed at the Ichimura Theater in the eleventh month, 1747 第6回 紀伊国高野山の多摩川 「浮世六珠川」より 俳優の嵐乙八が女装した若いサムライを演じる。 1756年。 The Actor Segawa Kikunojo II as the courtesan Umegae in the play "Hiragana Seisuiki," performed at the Ichimura Theater in the first month, 1764   1285000   ja       japanese Successfully Translated  Original: Erntezeit Translat: Erntezeit 1346587 ja japan 二代目沢村宗十郎と市村吉五郎の役者不明 ベランダで若いカップル 方r おf テェ チゲr (トラ の 国)、 fろm テェ セリエs ”とぇlヴェ 法rs 員 吉原 (せいろ 樹に 時 続き)” The Actors Ichimura Uzaemon VIII as Taira no Koremochi and Arashi Koroku I as Makomo no Mae in "Shusse Momijigari," performed at the Ichimura Theater in the eleventh month, 1747 おの の 小町 by テェ ワテrファッl (清水)、 fろm テェ セリエs テェ セヴェン ファシオなbぇ あsペcts おf 小町 (フリュ や津市 7 こまち) 『六歌仙』より 詩人 遍照宗城 ドラマ「松は体襖の別里」のワンシーン、1757年または1758年、1757年または1758年。 ドラマのワンシーン 市村亀蔵 平野屋徳兵衛役 1748年頃。 1748年。 梅の木に子供を持ち上げる母 The Actors Sanogawa Ichimatsu I as Senjiro disguised as Kichisaburo and Nakamura Tomijuro I as Oshichi in the joruri "Midaregami Yoru no Amigasa," performed at the Nakamura Theater in the first month, 1742 The Actors Sanogawa Ichimatsu I as Soga no Goro and Ikushima Daikichi II as Kewaizaka no Shosho in the play "Monzukushi Nagoya Soga," performed at the Ichimura Theater in the first month, 1748 The Actors Nakamura Nakazo I as Matsukaze (right), and Ichikawa Komazo I as Yukihira (left), in the Play Kuni no Hana Ono no Itsumoji, Performed at the Nakamura Theater in the Eleventh Month, 1771 花魁役の中村粟太郎初代。 1756年。 神社ダンサー てぇ あcとrs うたがわ しろごろ あs うきしま だいはち あんd さのがわ せんぞ あs せんじゅ の まえ 母が子供を梅の木に持ち上げる...、1790年代後半。 シリーズ「四季の優雅な楽しみ」の冬、1758〜1806年頃(紙に木版画) 二人の戦士 (カラー木版画) 清水 手MPぇ、 か。 1765。、 か。 1765。 遅め 案d 久松
類似の美術作品をもっと表示する

あなたのために選ばれた類似の美術作品

垂れ下がった柳の下の若い恋人たち、手を握りしめ、頭を曲げた、1754. ベランダの恋人たち 芝居景成兼似桜の一場面、1756年。 The Actors Arashi Koroku I as Makomo no Mae and Ichikawa Uzaemon VIII as Taira no Koremochi in the play "Shusse Momijigari," performed at the Ichimura Theater in the eleventh month, 1747 てぇ あcとrs 山下 金策 いい 案d 瀬川 菊の女 いい The Actors Ichimura Uzaemon VIII as Taira no Koremochi and Arashi Koroku as Makomo no Mae in the play "Shusse Momijigari," performed at the Ichimura Theater in the eleventh month, 1747 第6回 紀伊国高野山の多摩川 「浮世六珠川」より 俳優の嵐乙八が女装した若いサムライを演じる。 1756年。 The Actor Segawa Kikunojo II as the courtesan Umegae in the play "Hiragana Seisuiki," performed at the Ichimura Theater in the first month, 1764   1285000   ja       japanese Successfully Translated  Original: Erntezeit Translat: Erntezeit 1346587 ja japan 二代目沢村宗十郎と市村吉五郎の役者不明 ベランダで若いカップル 方r おf テェ チゲr (トラ の 国)、 fろm テェ セリエs ”とぇlヴェ 法rs 員 吉原 (せいろ 樹に 時 続き)” The Actors Ichimura Uzaemon VIII as Taira no Koremochi and Arashi Koroku I as Makomo no Mae in "Shusse Momijigari," performed at the Ichimura Theater in the eleventh month, 1747 おの の 小町 by テェ ワテrファッl (清水)、 fろm テェ セリエs テェ セヴェン ファシオなbぇ あsペcts おf 小町 (フリュ や津市 7 こまち) 『六歌仙』より 詩人 遍照宗城 ドラマ「松は体襖の別里」のワンシーン、1757年または1758年、1757年または1758年。 ドラマのワンシーン 市村亀蔵 平野屋徳兵衛役 1748年頃。 1748年。 梅の木に子供を持ち上げる母 The Actors Sanogawa Ichimatsu I as Senjiro disguised as Kichisaburo and Nakamura Tomijuro I as Oshichi in the joruri "Midaregami Yoru no Amigasa," performed at the Nakamura Theater in the first month, 1742 The Actors Sanogawa Ichimatsu I as Soga no Goro and Ikushima Daikichi II as Kewaizaka no Shosho in the play "Monzukushi Nagoya Soga," performed at the Ichimura Theater in the first month, 1748 The Actors Nakamura Nakazo I as Matsukaze (right), and Ichikawa Komazo I as Yukihira (left), in the Play Kuni no Hana Ono no Itsumoji, Performed at the Nakamura Theater in the Eleventh Month, 1771 花魁役の中村粟太郎初代。 1756年。 神社ダンサー てぇ あcとrs うたがわ しろごろ あs うきしま だいはち あんd さのがわ せんぞ あs せんじゅ の まえ 母が子供を梅の木に持ち上げる...、1790年代後半。 シリーズ「四季の優雅な楽しみ」の冬、1758〜1806年頃(紙に木版画) 二人の戦士 (カラー木版画) 清水 手MPぇ、 か。 1765。、 か。 1765。 遅め 案d 久松
類似の美術作品をもっと表示する

次の芸術家の他の作品 西村重永

馬に乗った中国将軍の関羽、1740-50(木版) 馬に乗った中国の大将関羽、1740-50(木版) 18世紀初頭から18世紀半ば、ストーブにやかんを持った男。 小町は詩紙を洗う 江戸時代の石山の秋の月、1720年代頃(カラーの木版画) 京都の鴨川沿いの茶室 富士山を見上げる西行法師 竹と虎 若衆風(わかしゅふ) 三部作左下 花魁 鯉乗り 「華心斎」シリーズ オシドリ 『源氏五十四枚の内』連載 雑草の生い茂り No. 15 金沢八景(その2)江戸時代、1720年代頃(色版画) 牛に乗った美女と青年(京友と総武のパロディ?) 京都の鴨川沿いの茶室、1740年代。
西村重永の作品をもっと見る

次の芸術家の他の作品 西村重永

馬に乗った中国将軍の関羽、1740-50(木版) 馬に乗った中国の大将関羽、1740-50(木版) 18世紀初頭から18世紀半ば、ストーブにやかんを持った男。 小町は詩紙を洗う 江戸時代の石山の秋の月、1720年代頃(カラーの木版画) 京都の鴨川沿いの茶室 富士山を見上げる西行法師 竹と虎 若衆風(わかしゅふ) 三部作左下 花魁 鯉乗り 「華心斎」シリーズ オシドリ 『源氏五十四枚の内』連載 雑草の生い茂り No. 15 金沢八景(その2)江戸時代、1720年代頃(色版画) 牛に乗った美女と青年(京友と総武のパロディ?) 京都の鴨川沿いの茶室、1740年代。
西村重永の作品をもっと見る

よく売れている作品からの抜粋

甲斐の月平野(Kai tsuki no hara)、シリーズ富士山の36のビュー(F ... 操り人形師の手、1929 正午 神曲 パラダイス』第31番:聖なる群衆はエンピリアンの薔薇を形成する(チェレステの薔薇) - ダンテ・アリギエリ(1265-1321)著 ポピーフィールド、1907 ダンサーの肖像Aleksandr Sakharov 月の出 癒し。 1888 歌う男、1928(亜鉛) 死者の島 四面体、1910年頃(キャンバスに油彩) 城と太陽 モネの庭の小道、ジヴェルニー、1902 アップルツリーI、1912 金沢の満月の下のパノラマ、「雪と月と花」シリーズ、1857年(木版画)
アート作品をもっと見る

よく売れている作品からの抜粋

甲斐の月平野(Kai tsuki no hara)、シリーズ富士山の36のビュー(F ... 操り人形師の手、1929 正午 神曲 パラダイス』第31番:聖なる群衆はエンピリアンの薔薇を形成する(チェレステの薔薇) - ダンテ・アリギエリ(1265-1321)著 ポピーフィールド、1907 ダンサーの肖像Aleksandr Sakharov 月の出 癒し。 1888 歌う男、1928(亜鉛) 死者の島 四面体、1910年頃(キャンバスに油彩) 城と太陽 モネの庭の小道、ジヴェルニー、1902 アップルツリーI、1912 金沢の満月の下のパノラマ、「雪と月と花」シリーズ、1857年(木版画)
アート作品をもっと見る


お客様の声



Meisterdruckeについてのよくある質問


Meisterdruckeでのアートプリントのカスタマイズは、シンプルで直感的なプロセスとなっており、アート作品をご希望の通りにご注文いただけます。額縁・画像サイズ・印刷媒体を選択し、適切なカバーや画枠を追加する形となっております。また、マット、フィレット(角R)、スペーサーなどのオプションもご用意しています。当社のカスタマーサービスが、お客様のご希望の作品となるようお手伝いさせていただきます。

Meisterdruckeでは、選択したアート作品をご自身の空間でご覧いただけるという魅力的なオプションを提供しております。画像をアップロードしていただくだけで、その画像の中にアート作品が映し出されます。携帯電話やタブレットなどのモバイルデバイスでご覧いただいている場合は、AR(拡張現実)機能を利用して、お客様の空間にシームレスに投影することができます。アートとテクノロジーのユニークな融合をご体験いただけます。

印刷媒体は、個人的な好みによってご選択いただけます。より明確なイメージを持っていただくために、各媒体の画像をいくつかご用意しております。また、視覚だけでなく触り心地でも判断できるように、全用紙のサンプルセットもご用意しており、無料でご利用いただけます。こちらから直接ご注文いただけます。

ご心配いただく必要はございません。Meisterdruckeでは、各注文を機械的にではなく一つ一つ確認しております。カスタマイズで矛盾していたり不自然な点がある場合には、すぐにご連絡を差し上げています。また、当社の献身的で忍耐強いサポートチームが常にお客様のカスタマイズのお手伝いをさせていただきます。電話またはメールにて、お客様と一緒に画像を調整し、ご期待に応えられる商品となるよう努めさせていただきます。


ご質問はございますか。

当社の製造したアートプリントにご興味がありますか?印刷媒体の選択または注文にサポートが必要ですか?

当社のエキスパートが喜んでお手伝いさせていただきます。

+43 4257 29415
support@meisterdrucke.com
Mo-Do: 7:00 - 16:00 | Fr: 7:00 - 13:00

ご質問はございますか。

当社の製造したアートプリントにご興味がありますか?印刷媒体の選択または注文にサポートが必要ですか?

当社のエキスパートが喜んでお手伝いさせていただきます。

+43 4257 29415
support@meisterdrucke.com
Mo-Do: 7:00 - 16:00 | Fr: 7:00 - 13:00


Meisterdrucke

   Kärntner Strasse 46
        9586 Finkenstein am Faaker See
        Austria
        +43 4257 29415
        support@meisterdrucke.com
その他の言語

                   
Erfahrungen & Bewertungen zu Meisterdrucke
Post.at DHL Express Quehenberger Cargoboard
Kaiser Franz Joseph

Meisterdrucke
Kärntner Strasse 46
9586 Finkenstein am Faaker See · Austria
+43 4257 29415 · office@meisterdrucke.com
Post.at DHL Express Quehenberger Cargoboard


               


Meisterdrucke hat 4,92 von 5 Sternen 2701 Bewertungen auf ProvenExpert.com

(c) 2025 meisterdrucke.jp