連載「山海見立相撲」より 越中立山(えっちゅうたてやま) 作: 歌川広重

連載「山海見立相撲」より 越中立山(えっちゅうたてやま)

(Tateyama in Etchu Province (Etchu Tateyama), from the series "Wrestling Matches between Mountains and Seas (Sankai mitate zumo)")


歌川広重

€ 106
Enthält 0% MwSt.
   アート作品の構成
日付無し  ·  Color woodblock print; oban  ·  絵画ID: 1302416

アジアンアート

連載「山海見立相撲」より 越中立山(えっちゅうたてやま) · 歌川広重
AR/3D   3D/ARで見る zu Favoriten hinzufügen   お気に入りに追加    壁紙の色を選択する    部屋の中で絵画を見る
0 レビュー

アート作品の構成

額縁

媒体&ストレッチャー

ガラスと額装マット

その他のオプション

 設定を保存/比較する
Preview Icon

概要

Gemälde
Veredelung
Keilrahmen
Museumslizenz

€ 106
(inkl. 20% MwSt)
   カートに入れる

Bildschärfe: PERFEKT

明るさと色の調整、または画像のカスタムトリミングをご希望の場合は、追加料金なしでご提供しています。気軽にお問い合わせください。

あなたのために選ばれた類似の美術作品

六十余州名所図会』より「三河国・鳳来寺山願 岡部駅(色版画) Tsuchiyama: View of Suzuka Mountains (Tsuchiyama, Suzukayama no zu), from the series "Fifty-three Stations of the Tokaido (Tokaido gojusan tsugi)," also known as the Tokaido with Poem (Kyoka iri Tokaido) Shinano Province: The Moon Reflected in the Sarashina Rice Fields near Mount Kyodai (Shinano, Sarashina tagoto no tsuki, Kyodaisan), from the series "Famous Places in the Sixty-odd Provinces (Rokujuyoshu meisho zue)" Utsu Mountain, Okabe, c. 1833 Okabe: Utsu Mountain (Okabe, Utsu no yama), from the series "Fifty-three Stations of the Tokaido Road (Tokaido gojusan tsugi no uchi)," also known as the Hoeido Tokaido Shinano Province: The Moon Reflected in the Sarashina Rice Fields near Mount Kyôdai (Shinano, Sarashina tagoto no tsuki, Kyōdaisan), from the series Famous Places in the Sixty-Odd Provinces (Rokujūyoshū meisho zue) 土山 Viewing Maple Trees   1421789   ja       japanese Successfully Translated  Original: Samuel Wilson, Lord Mayor 1838, 19th century Translat: 「東海道五十三次」の箱根、別名「京香入り東海道」 富嶽三十六景 相模の箱根湖(相州箱根湖水) 箱根、シリーズ「東海道五十三次」より、20世紀初頭。 宇津山 諸国滝めぐり 東海道坂ノ下清滝観音神社 富士三十六景 相模国大山の来迎谷(相模大山来迎谷) 「冨嶽三十六景」より 青山円座の松 ぉウェr 目黒 (下 目黒)、 fろm テェ セリエs ”ティrtyー氏x ヴィエws おf も運t フジ (富岳 傘寿六桂)” 保永堂東海道『東海道五十三次の内』シリーズ 箱根湖水之図 箱根湖水之図 View of the Suzuka Mountain in Tsuchiyama, 1837-1844 つちやま: すずかーやま の ず。、 か。 1838。、 か。 1838。 冨嶽三十六景 甲斐犬目峠 六十余州名所図会 三河国 三河宝来寺三願 六十余州名所図会 ブルーリバー部分 ヨスコの巻 箱根の湖「東海道五十三次」より The Hanging-Cloud Bridge at Mount Gyodo near Ashikaga (Ashikaga Gyodozan kumo no kakehashi), from the series "Unusual Views of Famous Bridges in Various Provinces (Shokoku meikyo kiran)" Okabe: Utsu Mountain, c.1832-33 (woodblock) 箱根 黄河部分 甲賀の巻 Inume Pass in Kai Province (Koshu Inume-toge), from the series "Thirty-six Views of Mount Fuji (Fugaku sanjurokkei)"
類似の美術作品をもっと表示する

あなたのために選ばれた類似の美術作品

六十余州名所図会』より「三河国・鳳来寺山願 岡部駅(色版画) Tsuchiyama: View of Suzuka Mountains (Tsuchiyama, Suzukayama no zu), from the series "Fifty-three Stations of the Tokaido (Tokaido gojusan tsugi)," also known as the Tokaido with Poem (Kyoka iri Tokaido) Shinano Province: The Moon Reflected in the Sarashina Rice Fields near Mount Kyodai (Shinano, Sarashina tagoto no tsuki, Kyodaisan), from the series "Famous Places in the Sixty-odd Provinces (Rokujuyoshu meisho zue)" Utsu Mountain, Okabe, c. 1833 Okabe: Utsu Mountain (Okabe, Utsu no yama), from the series "Fifty-three Stations of the Tokaido Road (Tokaido gojusan tsugi no uchi)," also known as the Hoeido Tokaido Shinano Province: The Moon Reflected in the Sarashina Rice Fields near Mount Kyôdai (Shinano, Sarashina tagoto no tsuki, Kyōdaisan), from the series Famous Places in the Sixty-Odd Provinces (Rokujūyoshū meisho zue) 土山 Viewing Maple Trees   1421789   ja       japanese Successfully Translated  Original: Samuel Wilson, Lord Mayor 1838, 19th century Translat: 「東海道五十三次」の箱根、別名「京香入り東海道」 富嶽三十六景 相模の箱根湖(相州箱根湖水) 箱根、シリーズ「東海道五十三次」より、20世紀初頭。 宇津山 諸国滝めぐり 東海道坂ノ下清滝観音神社 富士三十六景 相模国大山の来迎谷(相模大山来迎谷) 「冨嶽三十六景」より 青山円座の松 ぉウェr 目黒 (下 目黒)、 fろm テェ セリエs ”ティrtyー氏x ヴィエws おf も運t フジ (富岳 傘寿六桂)” 保永堂東海道『東海道五十三次の内』シリーズ 箱根湖水之図 箱根湖水之図 View of the Suzuka Mountain in Tsuchiyama, 1837-1844 つちやま: すずかーやま の ず。、 か。 1838。、 か。 1838。 冨嶽三十六景 甲斐犬目峠 六十余州名所図会 三河国 三河宝来寺三願 六十余州名所図会 ブルーリバー部分 ヨスコの巻 箱根の湖「東海道五十三次」より The Hanging-Cloud Bridge at Mount Gyodo near Ashikaga (Ashikaga Gyodozan kumo no kakehashi), from the series "Unusual Views of Famous Bridges in Various Provinces (Shokoku meikyo kiran)" Okabe: Utsu Mountain, c.1832-33 (woodblock) 箱根 黄河部分 甲賀の巻 Inume Pass in Kai Province (Koshu Inume-toge), from the series "Thirty-six Views of Mount Fuji (Fugaku sanjurokkei)"
類似の美術作品をもっと表示する

次の芸術家の他の作品 歌川広重

鶏の祭典の浅草水田、1857年頃(色の木版画) 深川近郊須崎の十万坪平原、1857年(色木版画) 「六十四葉集落図」シリーズからの阿波の鳴門の渦潮の眺め(60地方の名所)(カラー木版画) 金沢の満月の下のパノラマ、「雪と月と花」シリーズ、1857年(木版画) 甲斐の月平野(Kai tsuki no hara)、シリーズ富士山の36のビュー(F ... 1843〜1847年、井の頭の池にある弁財天神社の雪 「江戸百景」(東京)からの隅田川沿いの水神林と正木1856 海安寺の紅葉、1837-1844 「江戸の百景」1857年発行の「大橋あたたか大橋」(「大橋、あたけのゆだち」)。 1859年、(aibanサイズ、カラー木版画)(167548も参照) Red Snapper and Halfbeak、1830-1844 葉を通して月、c。 1832 嵐山の桜c。 1834 Yabaseで帆を返すシリーズ「近江八景」、c.1855-8(カラー木版印刷) シリーズ「地方の100の景色」からの波(木版画) 雪の春名山の風景「奇妙な六十州の名所」より(木版画)
歌川広重の作品をもっと見る

次の芸術家の他の作品 歌川広重

鶏の祭典の浅草水田、1857年頃(色の木版画) 深川近郊須崎の十万坪平原、1857年(色木版画) 「六十四葉集落図」シリーズからの阿波の鳴門の渦潮の眺め(60地方の名所)(カラー木版画) 金沢の満月の下のパノラマ、「雪と月と花」シリーズ、1857年(木版画) 甲斐の月平野(Kai tsuki no hara)、シリーズ富士山の36のビュー(F ... 1843〜1847年、井の頭の池にある弁財天神社の雪 「江戸百景」(東京)からの隅田川沿いの水神林と正木1856 海安寺の紅葉、1837-1844 「江戸の百景」1857年発行の「大橋あたたか大橋」(「大橋、あたけのゆだち」)。 1859年、(aibanサイズ、カラー木版画)(167548も参照) Red Snapper and Halfbeak、1830-1844 葉を通して月、c。 1832 嵐山の桜c。 1834 Yabaseで帆を返すシリーズ「近江八景」、c.1855-8(カラー木版印刷) シリーズ「地方の100の景色」からの波(木版画) 雪の春名山の風景「奇妙な六十州の名所」より(木版画)
歌川広重の作品をもっと見る

よく売れている作品からの抜粋

セネシオ(バルドグレイス) マルメロ、キャベツ、メロン、キュウリ、1602年頃 シリーズからのダンス、芸術、1898 金星の誕生 アーティスト-マルチェラ キス 亀のトレーナー 窓際のガリシア出身の女性、1655-1660年頃 落ち葉 睡蓮の池、緑の反射 P.メンステッド、ソニガーヴァルトバッハ 海安寺の紅葉、1837-1844 ラロシェル、1881年に海壁にリシュリュー(1585-1642)(307586も参照) 山の農家を刈る 雪の中で横になっている犬
アート作品をもっと見る

よく売れている作品からの抜粋

セネシオ(バルドグレイス) マルメロ、キャベツ、メロン、キュウリ、1602年頃 シリーズからのダンス、芸術、1898 金星の誕生 アーティスト-マルチェラ キス 亀のトレーナー 窓際のガリシア出身の女性、1655-1660年頃 落ち葉 睡蓮の池、緑の反射 P.メンステッド、ソニガーヴァルトバッハ 海安寺の紅葉、1837-1844 ラロシェル、1881年に海壁にリシュリュー(1585-1642)(307586も参照) 山の農家を刈る 雪の中で横になっている犬
アート作品をもっと見る


お客様の声



Meisterdruckeについてのよくある質問


Meisterdruckeでのアートプリントのカスタマイズは、シンプルで直感的なプロセスとなっており、アート作品をご希望の通りにご注文いただけます。額縁・画像サイズ・印刷媒体を選択し、適切なカバーや画枠を追加する形となっております。また、マット、フィレット(角R)、スペーサーなどのオプションもご用意しています。当社のカスタマーサービスが、お客様のご希望の作品となるようお手伝いさせていただきます。

Meisterdruckeでは、選択したアート作品をご自身の空間でご覧いただけるという魅力的なオプションを提供しております。画像をアップロードしていただくだけで、その画像の中にアート作品が映し出されます。携帯電話やタブレットなどのモバイルデバイスでご覧いただいている場合は、AR(拡張現実)機能を利用して、お客様の空間にシームレスに投影することができます。アートとテクノロジーのユニークな融合をご体験いただけます。

印刷媒体は、個人的な好みによってご選択いただけます。より明確なイメージを持っていただくために、各媒体の画像をいくつかご用意しております。また、視覚だけでなく触り心地でも判断できるように、全用紙のサンプルセットもご用意しており、無料でご利用いただけます。こちらから直接ご注文いただけます。

ご心配いただく必要はございません。Meisterdruckeでは、各注文を機械的にではなく一つ一つ確認しております。カスタマイズで矛盾していたり不自然な点がある場合には、すぐにご連絡を差し上げています。また、当社の献身的で忍耐強いサポートチームが常にお客様のカスタマイズのお手伝いをさせていただきます。電話またはメールにて、お客様と一緒に画像を調整し、ご期待に応えられる商品となるよう努めさせていただきます。


ご質問はございますか。

当社の製造したアートプリントにご興味がありますか?印刷媒体の選択または注文にサポートが必要ですか?

当社のエキスパートが喜んでお手伝いさせていただきます。

+43 4257 29415
support@meisterdrucke.com
Mo-Do: 7:00 - 16:00 | Fr: 7:00 - 13:00

ご質問はございますか。

当社の製造したアートプリントにご興味がありますか?印刷媒体の選択または注文にサポートが必要ですか?

当社のエキスパートが喜んでお手伝いさせていただきます。

+43 4257 29415
support@meisterdrucke.com
Mo-Do: 7:00 - 16:00 | Fr: 7:00 - 13:00


Meisterdrucke

   Kärntner Strasse 46
        9586 Finkenstein am Faaker See
        Austria
        +43 4257 29415
        support@meisterdrucke.com
その他の言語

                   
Erfahrungen & Bewertungen zu Meisterdrucke
Post.at DHL Express Quehenberger Cargoboard
Kaiser Franz Joseph

Meisterdrucke
Kärntner Strasse 46
9586 Finkenstein am Faaker See · Austria
+43 4257 29415 · office@meisterdrucke.com
Post.at DHL Express Quehenberger Cargoboard


               


Meisterdrucke 2716 Bewertungen auf ProvenExpert.com

(c) 2025 meisterdrucke.jp