No.31:塩尻峠から見た諏訪湖、1835-1836 作: 圭西鉄

No.31:塩尻峠から見た諏訪湖、1835-1836

(No.31: View of Lake Suwa as Seen from Shiojiri Pass, 1835-1836)


圭西鉄

€ 118.14
Enthält 0% MwSt.
   アート作品の構成
1835  ·  colour woodblock print  ·  絵画ID: 300833

アジアンアート

No.31:塩尻峠から見た諏訪湖、1835-1836 · 圭西鉄
Minneapolis Institute of Arts, MN, USA / Bridgeman Images
この作品の他のカラーバリエーション  
この作品の他のカラーバリエーション  
AR/3D   3D/ARで見る zu Favoriten hinzufügen   お気に入りに追加    壁紙の色を選択する    部屋の中で絵画を見る
0 レビュー

アート作品の構成

額縁

媒体&ストレッチャー

ガラスと額装マット

その他のオプション

 設定を保存/比較する
Preview Icon

概要

Gemälde
Veredelung
Keilrahmen
Museumslizenz

€ 118.14
(inkl. 20% MwSt)
   カートに入れる

Bildschärfe: PERFEKT

明るさと色の調整、または画像のカスタムトリミングをご希望の場合は、追加料金なしでご提供しています。気軽にお問い合わせください。

あなたのために選ばれた類似の美術作品

No.39 Okazaki, 1847-1852 Mitsuke, 1837-1844 Okazaki: Yahagi River (Okazaki, Yahagigawa)—No. 39, from the series "Fifty-three Stations of the Tokaido (Tokaido gojusan tsugi)," also known as the Reisho Tokaido 見附の天竜川を渡るフェリー船、1837-1844 隅田川の眺め No.25 O-i River, Kanaya, July 1855 Minakuchi, Ishibe, Kusatsu, Otsu, and Kyoto, from the series "Famous Places on the Fifty-three Stations of the Tokaido, Five Stations (Tokaido gojusan eki goshuku meisho)" Shono, Kameyama, Seki, Sakanoshita, and Tsuchiyama, from the series "Famous Places on the Fifty-three Stations of the Tokaido, Five Stations (Tokaido gojusan eki goshuku meisho)" Station 29, Mitsuke (colour woodblock print)   1450838   ja       japanese Successfully Translated  Original: Portrait of Russian writer Andrei Biely (or Belyj or Beli Translat: Portrait of Russian writer Andrei Biely (or Belyj or Beli 1450342 ja japanese みなくち、 石部、 草津、 おつ、 居と、 1840。 Mitsuke Mitsuke: Ferries Crossing the Tenryu River (Mitsuke, Tenryugawa funawatashi), from the series "Fifty-three Stations of the Tokaido (Tokaido gojusan tsugi)," also known as the Tokaido with Poem (Kyoka iri Tokaido) 小田原、1841-1842の佐川川を渡る 三月、 か。 1838。、 か。 1838。 江戸時代の富士山、1840年頃(カラー版画) Sakanoshita: Peak of Fudesute Mountain (Sakanoshita, Fudesute mine), from the series "Fifty-three Stations of the Tokaido (Tokaido gojusan tsugi no uchi)," also known as the Hoeido Tokaido 連載「諸国名橋奇景 上野佐野船橋之湖図」上野佐野舟橋古図 ゔぃえw おf てぇ ろくご りゔぇr Cろっしんg あt てぇ かわさき Sたちおん (かわさきーじゅく ろくご かわ わたし の ず)、 fろm てぇ せりえs ”とかいど ろあd (とかいど)” 坂ノ下(色木版画) 金谷:大井川の遠岸(金谷、大井川遠岸)、シリーズ「東海道五十三次の内」、別名宝永道東海道 富士山を望む池のそばの柏原休憩所原富士、1841-1842 しちり べあch あt えのしま (えのしま しちりがはま) 坂ノ下筆の峰、東海道第1集第49版、1834年(カラー木版) 東海道五十三次の沼津、20世紀初頭。 酒小川 Kanaya (impressão em xilogravura colorida)
類似の美術作品をもっと表示する

あなたのために選ばれた類似の美術作品

No.39 Okazaki, 1847-1852 Mitsuke, 1837-1844 Okazaki: Yahagi River (Okazaki, Yahagigawa)—No. 39, from the series "Fifty-three Stations of the Tokaido (Tokaido gojusan tsugi)," also known as the Reisho Tokaido 見附の天竜川を渡るフェリー船、1837-1844 隅田川の眺め No.25 O-i River, Kanaya, July 1855 Minakuchi, Ishibe, Kusatsu, Otsu, and Kyoto, from the series "Famous Places on the Fifty-three Stations of the Tokaido, Five Stations (Tokaido gojusan eki goshuku meisho)" Shono, Kameyama, Seki, Sakanoshita, and Tsuchiyama, from the series "Famous Places on the Fifty-three Stations of the Tokaido, Five Stations (Tokaido gojusan eki goshuku meisho)" Station 29, Mitsuke (colour woodblock print)   1450838   ja       japanese Successfully Translated  Original: Portrait of Russian writer Andrei Biely (or Belyj or Beli Translat: Portrait of Russian writer Andrei Biely (or Belyj or Beli 1450342 ja japanese みなくち、 石部、 草津、 おつ、 居と、 1840。 Mitsuke Mitsuke: Ferries Crossing the Tenryu River (Mitsuke, Tenryugawa funawatashi), from the series "Fifty-three Stations of the Tokaido (Tokaido gojusan tsugi)," also known as the Tokaido with Poem (Kyoka iri Tokaido) 小田原、1841-1842の佐川川を渡る 三月、 か。 1838。、 か。 1838。 江戸時代の富士山、1840年頃(カラー版画) Sakanoshita: Peak of Fudesute Mountain (Sakanoshita, Fudesute mine), from the series "Fifty-three Stations of the Tokaido (Tokaido gojusan tsugi no uchi)," also known as the Hoeido Tokaido 連載「諸国名橋奇景 上野佐野船橋之湖図」上野佐野舟橋古図 ゔぃえw おf てぇ ろくご りゔぇr Cろっしんg あt てぇ かわさき Sたちおん (かわさきーじゅく ろくご かわ わたし の ず)、 fろm てぇ せりえs ”とかいど ろあd (とかいど)” 坂ノ下(色木版画) 金谷:大井川の遠岸(金谷、大井川遠岸)、シリーズ「東海道五十三次の内」、別名宝永道東海道 富士山を望む池のそばの柏原休憩所原富士、1841-1842 しちり べあch あt えのしま (えのしま しちりがはま) 坂ノ下筆の峰、東海道第1集第49版、1834年(カラー木版) 東海道五十三次の沼津、20世紀初頭。 酒小川 Kanaya (impressão em xilogravura colorida)
類似の美術作品をもっと表示する

次の芸術家の他の作品 圭西鉄

花魁道中 扇屋の花魁 花押 天保元年(1830)頃 渓斎英泉(1790-1848)の浮世絵、大判立絵、38.5×25.7cm、日本文明、江戸時代 Kurtisane(イラスト入りパリ) Inagawa bridge at Nojiri (Nojiri Inagawa bashi Enkei) pub. by Hoeido and Kinjudo, late 1830s (hand-coloured woodblock print) 滝を昇る鯉 イタリア、ジェノバ、渓斎英泉(1790-1848)、木版画 玉屋茶屋の花魁が扇子を手にしている様子 1830年頃 渓斎英泉(1790-1848)の浮世絵、大判立絵 38.5×26cm 日本の文明の利器 山城の名所・物産 [京都南部] 織機に座る女 の。 31: ゔぃえw おf ぁけ すわ fろm しおじり ぱっs (さんじゅいち: しおじり とげ すわ の こすい ちょぼ)、 fろm てぇ せりえs ”「しxtyーにね Sたちおんs おf てぇ」 きそかいど” 浦和駅からの浅間山遠望シリーズ「木曽路のスティチューション」シリーズ4 恋、パブ.1842 ビエン センジョコ フェイス パウダー、c. 1824年。 スズメとツバキ(カラー木版画 So_men(小麦麺)滝、1844-1848 塗装されたスクリーンの愛好家、1815-25(木版) フェイスパウダーを身に着けている女性、1820-1822
圭西鉄の作品をもっと見る

次の芸術家の他の作品 圭西鉄

花魁道中 扇屋の花魁 花押 天保元年(1830)頃 渓斎英泉(1790-1848)の浮世絵、大判立絵、38.5×25.7cm、日本文明、江戸時代 Kurtisane(イラスト入りパリ) Inagawa bridge at Nojiri (Nojiri Inagawa bashi Enkei) pub. by Hoeido and Kinjudo, late 1830s (hand-coloured woodblock print) 滝を昇る鯉 イタリア、ジェノバ、渓斎英泉(1790-1848)、木版画 玉屋茶屋の花魁が扇子を手にしている様子 1830年頃 渓斎英泉(1790-1848)の浮世絵、大判立絵 38.5×26cm 日本の文明の利器 山城の名所・物産 [京都南部] 織機に座る女 の。 31: ゔぃえw おf ぁけ すわ fろm しおじり ぱっs (さんじゅいち: しおじり とげ すわ の こすい ちょぼ)、 fろm てぇ せりえs ”「しxtyーにね Sたちおんs おf てぇ」 きそかいど” 浦和駅からの浅間山遠望シリーズ「木曽路のスティチューション」シリーズ4 恋、パブ.1842 ビエン センジョコ フェイス パウダー、c. 1824年。 スズメとツバキ(カラー木版画 So_men(小麦麺)滝、1844-1848 塗装されたスクリーンの愛好家、1815-25(木版) フェイスパウダーを身に着けている女性、1820-1822
圭西鉄の作品をもっと見る

よく売れている作品からの抜粋

ボーリュー:フルミス湾、1892年。 神奈川の大波 ゴールドフィンチ(ゴールドフィンチ、ゴールドフィンチ) 鶏の祭典の浅草水田、1857年頃(色の木版画) 大運河への入り口、ヴェネツィア 星月夜、1889年6月 「六十四葉集落図」シリーズからの阿波の鳴門の渦潮の眺め(60地方の名所)(カラー木版画) フィヨルドの風景に熊手を持つ少女 コトパクシ 雌ライオンの頭 帝国のコース:アルカディアンまたは牧歌的な国家 Circles in a Circle、1923年 ヴィラバイザシー ケデュルーブル サークル内のサークル。 1923
アート作品をもっと見る

よく売れている作品からの抜粋

ボーリュー:フルミス湾、1892年。 神奈川の大波 ゴールドフィンチ(ゴールドフィンチ、ゴールドフィンチ) 鶏の祭典の浅草水田、1857年頃(色の木版画) 大運河への入り口、ヴェネツィア 星月夜、1889年6月 「六十四葉集落図」シリーズからの阿波の鳴門の渦潮の眺め(60地方の名所)(カラー木版画) フィヨルドの風景に熊手を持つ少女 コトパクシ 雌ライオンの頭 帝国のコース:アルカディアンまたは牧歌的な国家 Circles in a Circle、1923年 ヴィラバイザシー ケデュルーブル サークル内のサークル。 1923
アート作品をもっと見る


お客様の声



Meisterdruckeについてのよくある質問


Meisterdruckeでのアートプリントのカスタマイズは、シンプルで直感的なプロセスとなっており、アート作品をご希望の通りにご注文いただけます。額縁・画像サイズ・印刷媒体を選択し、適切なカバーや画枠を追加する形となっております。また、マット、フィレット(角R)、スペーサーなどのオプションもご用意しています。当社のカスタマーサービスが、お客様のご希望の作品となるようお手伝いさせていただきます。

Meisterdruckeでは、選択したアート作品をご自身の空間でご覧いただけるという魅力的なオプションを提供しております。画像をアップロードしていただくだけで、その画像の中にアート作品が映し出されます。携帯電話やタブレットなどのモバイルデバイスでご覧いただいている場合は、AR(拡張現実)機能を利用して、お客様の空間にシームレスに投影することができます。アートとテクノロジーのユニークな融合をご体験いただけます。

印刷媒体は、個人的な好みによってご選択いただけます。より明確なイメージを持っていただくために、各媒体の画像をいくつかご用意しております。また、視覚だけでなく触り心地でも判断できるように、全用紙のサンプルセットもご用意しており、無料でご利用いただけます。こちらから直接ご注文いただけます。

ご心配いただく必要はございません。Meisterdruckeでは、各注文を機械的にではなく一つ一つ確認しております。カスタマイズで矛盾していたり不自然な点がある場合には、すぐにご連絡を差し上げています。また、当社の献身的で忍耐強いサポートチームが常にお客様のカスタマイズのお手伝いをさせていただきます。電話またはメールにて、お客様と一緒に画像を調整し、ご期待に応えられる商品となるよう努めさせていただきます。


ご質問はございますか。

当社の製造したアートプリントにご興味がありますか?印刷媒体の選択または注文にサポートが必要ですか?

当社のエキスパートが喜んでお手伝いさせていただきます。

+43 4257 29415
support@meisterdrucke.com
Mo-Do: 7:00 - 16:00 | Fr: 7:00 - 13:00

ご質問はございますか。

当社の製造したアートプリントにご興味がありますか?印刷媒体の選択または注文にサポートが必要ですか?

当社のエキスパートが喜んでお手伝いさせていただきます。

+43 4257 29415
support@meisterdrucke.com
Mo-Do: 7:00 - 16:00 | Fr: 7:00 - 13:00


Meisterdrucke

   Kärntner Strasse 46
        9586 Finkenstein am Faaker See
        Austria
        +43 4257 29415
        support@meisterdrucke.com
その他の言語

                   
Erfahrungen & Bewertungen zu Meisterdrucke
Post.at DHL Express Quehenberger Cargoboard
Kaiser Franz Joseph

Meisterdrucke
Kärntner Strasse 46
9586 Finkenstein am Faaker See · Austria
+43 4257 29415 · office@meisterdrucke.com
Post.at DHL Express Quehenberger Cargoboard


               


Meisterdrucke 2707 Bewertungen auf ProvenExpert.com

(c) 2025 meisterdrucke.jp