作家名・作品名・スタイルで検索 – 例:モネ、星月夜、印象派、北斎の波、ヌード。 シーンを説明してください – 例:緑の草原、赤の多い抽象画、暗い油絵、木のそばの立ち姿のヌード。

『諸国名橋奇観』シリーズ所収、「上州佐野の舟橋の古図(上州佐野舟橋の古図)」 作: 北斎勝鹿

『諸国名橋奇観』シリーズ所収、「上州佐野の舟橋の古図(上州佐野舟橋の古図)」

(Old View of the Boat-bridge at Sano in Kōzuke Province (Kōzuke Sano funabashi no kozu), from the series Remarkable Views of Bridges in Various Provinces (Shokoku meikyō kiran))


北斎勝鹿

€ 120.61
Enthält 0% MwSt.
   アート作品の構成
1830  ·  Woodblock print; ink and color on paper  ·  絵画ID: 1700354

アジアンアート

『諸国名橋奇観』シリーズ所収、「上州佐野の舟橋の古図(上州佐野舟橋の古図)」 · 北斎勝鹿. キャンバス、フォトペーパー、水彩ボード、非塗工紙、和紙へのアートプリントの印刷が可能。
Henry L. Phillips Collection, Bequest of Henry L. Phillips, 1939
この作品の他のカラーバリエーション  
この作品の他のカラーバリエーション  
AR/3D   3D/ARで見る zu Favoriten hinzufügen   お気に入りに追加    壁紙の色を選択する    部屋の中で絵画を見る
0 レビュー

アート作品の構成

額縁

媒体&ストレッチャー

ガラスと額装マット

その他のオプション

 設定を保存/比較する
Preview Icon

概要

Gemälde
Veredelung
Keilrahmen
Museumslizenz

€ 120.61
(inkl. 20% MwSt)
   カートに入れる

Bildschärfe: PERFEKT

明るさと色の調整、または画像のカスタムトリミングをご希望の場合は、追加料金なしでご提供しています。気軽にお問い合わせください。

あなたのために選ばれた類似の美術作品

Togetsu Bridge at Arashiyama in Yamashiro Province (Yamashiro Arashiyama no Togetsukyo), from the series "Unusual Views of Famous Bridges in Various Provinces (Shokoku meikyo kiran)" 山城嵐山渡月橋《諸国名橋奇観》より 1830年頃(錦絵 山城の嵐山にある渡月橋、シリーズ橋の素晴らしい景色...、約. 1830年。 沼津 雪後の晴天の富士山と足柄山 No. 縦の東海道とも呼ばれる「五十三次名所図会」より 13(沼津・足柄山富士の雪晴) 浜津駅 Lake Suwa from Shiojiri Pass, ca. 1835.    1166128   ja       japanese Successfully Translated  Original: The Girard Trust Company, 1912. Translat: The Girard Trust Company, 1912. 1154912 ja japanese Successfully Translated Original: Green-Brown-Rose, 2009 Hodogaya: Katabira River and Katabira Brige (Hodogaya, Katabiragawa Katabirabashi)—No. 5, from the series "Fifty-three Stations of the Tokaido (Tokaido gojusan tsugi)," also known as the Reisho Tokaido Hodogaya: Katabira River and Katabira Brige (Hodogaya, Katabiragawa Katabirabashi)—No. 5, from the series "Fifty-three Stations of the Tokaido (Tokaido gojusan tsugi)," also known as the Reisho Tokaido Kyoto: The Great Bridge at Sanjo (Keishi, Sanjo ohashi), from the series "Fifty-three Stations of the Tokaido (Tokaido gojusan tsugi no uchi)," also known as the Hoeido Tokaido 富嶽三十六景 武蔵国多摩川(武蔵多摩川) No.39 Okazaki, 1847-1852 第5番、保土ヶ谷。帷子川と帷子ブリゲ(保土ヶ谷・帷子川・帷子橋)(カラー木版画 の。 31: ゔぃえw おf ぁけ すわ fろm しおじり ぱっs (さんじゅいち: しおじり とげ すわ の こすい ちょぼ)、 fろm てぇ せりえs ”「しxtyーにね Sたちおんs おf てぇ」 きそかいど” 山縦型東海道シリーズの沼津出身の富士と足柄さん 琉球八景より "泉崎の夕月" Okazaki: Yahagi River (Okazaki, Yahagigawa)—No. 39, from the series "Fifty-three Stations of the Tokaido (Tokaido gojusan tsugi)," also known as the Reisho Tokaido 三河国八部橋古図(地方名橋奇景シリーズより) 雪景色の橋、シリーズ「朗読のための日本と中国の詩のコレクション」、1842-43年頃(カラー木版画;大判) くよとーサウ所 B理dげ
類似の美術作品をもっと表示する

あなたのために選ばれた類似の美術作品

Togetsu Bridge at Arashiyama in Yamashiro Province (Yamashiro Arashiyama no Togetsukyo), from the series "Unusual Views of Famous Bridges in Various Provinces (Shokoku meikyo kiran)" 山城嵐山渡月橋《諸国名橋奇観》より 1830年頃(錦絵 山城の嵐山にある渡月橋、シリーズ橋の素晴らしい景色...、約. 1830年。 沼津 雪後の晴天の富士山と足柄山 No. 縦の東海道とも呼ばれる「五十三次名所図会」より 13(沼津・足柄山富士の雪晴) 浜津駅 Lake Suwa from Shiojiri Pass, ca. 1835.    1166128   ja       japanese Successfully Translated  Original: The Girard Trust Company, 1912. Translat: The Girard Trust Company, 1912. 1154912 ja japanese Successfully Translated Original: Green-Brown-Rose, 2009 Hodogaya: Katabira River and Katabira Brige (Hodogaya, Katabiragawa Katabirabashi)—No. 5, from the series "Fifty-three Stations of the Tokaido (Tokaido gojusan tsugi)," also known as the Reisho Tokaido Hodogaya: Katabira River and Katabira Brige (Hodogaya, Katabiragawa Katabirabashi)—No. 5, from the series "Fifty-three Stations of the Tokaido (Tokaido gojusan tsugi)," also known as the Reisho Tokaido Kyoto: The Great Bridge at Sanjo (Keishi, Sanjo ohashi), from the series "Fifty-three Stations of the Tokaido (Tokaido gojusan tsugi no uchi)," also known as the Hoeido Tokaido 富嶽三十六景 武蔵国多摩川(武蔵多摩川) No.39 Okazaki, 1847-1852 第5番、保土ヶ谷。帷子川と帷子ブリゲ(保土ヶ谷・帷子川・帷子橋)(カラー木版画 の。 31: ゔぃえw おf ぁけ すわ fろm しおじり ぱっs (さんじゅいち: しおじり とげ すわ の こすい ちょぼ)、 fろm てぇ せりえs ”「しxtyーにね Sたちおんs おf てぇ」 きそかいど” 山縦型東海道シリーズの沼津出身の富士と足柄さん 琉球八景より "泉崎の夕月" Okazaki: Yahagi River (Okazaki, Yahagigawa)—No. 39, from the series "Fifty-three Stations of the Tokaido (Tokaido gojusan tsugi)," also known as the Reisho Tokaido 三河国八部橋古図(地方名橋奇景シリーズより) 雪景色の橋、シリーズ「朗読のための日本と中国の詩のコレクション」、1842-43年頃(カラー木版画;大判) くよとーサウ所 B理dげ
類似の美術作品をもっと表示する

次の芸術家の他の作品 北斎勝鹿

神奈川の大波 漁師の妻の夢 シリーズ36からの神奈川沖のグレートウェーブFuji &39;、1831(手塗りの木版画) 神奈川沖の大波」1830年頃(木版画 Shichiri beach in Sagami Province Shinshū Suwa-ko 神奈川沖の大波、1830年頃(版画) 神奈川沖波下、1831-34(色木版) 神奈川の大波 富士山を眺めている少年、1839年(シルクにインクと色) 神奈川沖の大波、c1829-c1831 雲の中のドラゴン、1849年。 Ejiri in Suruga Province 漁夫妻の夢 1830-1833年の富士山の36のビューシリーズからの海面、三坂、海の水面での反射
北斎勝鹿の作品をもっと見る

次の芸術家の他の作品 北斎勝鹿

神奈川の大波 漁師の妻の夢 シリーズ36からの神奈川沖のグレートウェーブFuji &39;、1831(手塗りの木版画) 神奈川沖の大波」1830年頃(木版画 Shichiri beach in Sagami Province Shinshū Suwa-ko 神奈川沖の大波、1830年頃(版画) 神奈川沖波下、1831-34(色木版) 神奈川の大波 富士山を眺めている少年、1839年(シルクにインクと色) 神奈川沖の大波、c1829-c1831 雲の中のドラゴン、1849年。 Ejiri in Suruga Province 漁夫妻の夢 1830-1833年の富士山の36のビューシリーズからの海面、三坂、海の水面での反射
北斎勝鹿の作品をもっと見る

よく売れている作品からの抜粋

オランダのことわざ 大きな白樺の下での朝食 ザポロジェのコサックがトルコのスルタンに手紙を書いた、1890-91 白と青のドレスの2人の女の子 パラス・アテナ(鎧姿) 「六十四葉集落図」シリーズからの阿波の鳴門の渦潮の眺め(60地方の名所)(カラー木版画) イエローブック、1887 日没後 燃えるたばこを持つスケルトンの頭 地獄のダンテアリギエーリアビスによる神聖なコメディのイラスト、1480年〜1490年 アルルの赤いブドウ畑 スイング 神の慈悲 マドンナと二人の天使の子 コメディの女神タリア、1897年。
アート作品をもっと見る

よく売れている作品からの抜粋

オランダのことわざ 大きな白樺の下での朝食 ザポロジェのコサックがトルコのスルタンに手紙を書いた、1890-91 白と青のドレスの2人の女の子 パラス・アテナ(鎧姿) 「六十四葉集落図」シリーズからの阿波の鳴門の渦潮の眺め(60地方の名所)(カラー木版画) イエローブック、1887 日没後 燃えるたばこを持つスケルトンの頭 地獄のダンテアリギエーリアビスによる神聖なコメディのイラスト、1480年〜1490年 アルルの赤いブドウ畑 スイング 神の慈悲 マドンナと二人の天使の子 コメディの女神タリア、1897年。
アート作品をもっと見る


お客様の声



Meisterdruckeについてのよくある質問


Meisterdruckeでのアートプリントのカスタマイズは、シンプルで直感的なプロセスとなっており、アート作品をご希望の通りにご注文いただけます。額縁・画像サイズ・印刷媒体を選択し、適切なカバーや画枠を追加する形となっております。また、マット、フィレット(角R)、スペーサーなどのオプションもご用意しています。当社のカスタマーサービスが、お客様のご希望の作品となるようお手伝いさせていただきます。

Meisterdruckeでは、選択したアート作品をご自身の空間でご覧いただけるという魅力的なオプションを提供しております。画像をアップロードしていただくだけで、その画像の中にアート作品が映し出されます。携帯電話やタブレットなどのモバイルデバイスでご覧いただいている場合は、AR(拡張現実)機能を利用して、お客様の空間にシームレスに投影することができます。アートとテクノロジーのユニークな融合をご体験いただけます。

印刷媒体は、個人的な好みによってご選択いただけます。より明確なイメージを持っていただくために、各媒体の画像をいくつかご用意しております。また、視覚だけでなく触り心地でも判断できるように、全用紙のサンプルセットもご用意しており、無料でご利用いただけます。こちらから直接ご注文いただけます。

ご心配いただく必要はございません。Meisterdruckeでは、各注文を機械的にではなく一つ一つ確認しております。カスタマイズで矛盾していたり不自然な点がある場合には、すぐにご連絡を差し上げています。また、当社の献身的で忍耐強いサポートチームが常にお客様のカスタマイズのお手伝いをさせていただきます。電話またはメールにて、お客様と一緒に画像を調整し、ご期待に応えられる商品となるよう努めさせていただきます。


ご質問はございますか。

当社の製造したアートプリントにご興味がありますか?印刷媒体の選択または注文にサポートが必要ですか?

当社のエキスパートが喜んでお手伝いさせていただきます。

+43 4257 29415
support@meisterdrucke.com
Mo-Do: 7:00 - 16:00 | Fr: 7:00 - 13:00

ご質問はございますか。

当社の製造したアートプリントにご興味がありますか?印刷媒体の選択または注文にサポートが必要ですか?

当社のエキスパートが喜んでお手伝いさせていただきます。

+43 4257 29415
support@meisterdrucke.com
Mo-Do: 7:00 - 16:00 | Fr: 7:00 - 13:00


Meisterdrucke

   Kärntner Strasse 46
        9586 Finkenstein am Faaker See
        Austria
        +43 4257 29415
        support@meisterdrucke.com
その他の言語

                   
Erfahrungen & Bewertungen zu Meisterdrucke
Post.at DHL Express Quehenberger Cargoboard
Kaiser Franz Joseph

Meisterdrucke
Kärntner Strasse 46
9586 Finkenstein am Faaker See · Austria
+43 4257 29415 · office@meisterdrucke.com
Post.at DHL Express Quehenberger Cargoboard


               

(c) 2026 meisterdrucke.jp