Portrait du tsar Alexis I Mikhailovitch de Russie, dit le tsar tres paisible(1629-1676) - Portrait of the Tsar Alexis I Mikhailovich of Russia (1629-1676) par Austrian master (active ca. 1440-1450)
海の真ん中の場所に座り、手には自分が持ち上げた船を持っている女性で表現された自信のアレゴリー。図版は「Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt for Zeichne」に掲載されています。
大輪のバラの花を贈る愛らしさのアレゴリー。Iconologie oder Ideen aus dem Gebiet der Leidenschaften and Allegorien bildich dargestellt for Zeichner, Mahler, Dichter, Gelehrte, Erzieher and freunde Hoherer Geschmacksbildung」(Ic)のエングレーヴィング。
裕福で優雅な笑顔の女性が、お金や宝石を返している様子を表現した礼儀作法のアレゴリー。彫刻は「Iconologie oder Ideen aus dem Gebiet der Leidenschaften and Allegorien bildich dargestellt for Zeichner, Mahler, Dichter, Gelehrte, Er」に収録されています。
卑しさ(または棄却)のアレゴリー。その属性は、排泄物を餌とするホオズキと、内気な動物であるウサギである。マーラーの「Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt for Zeichner, Mahler」に掲載された版画。
託された秘密を忘却の彼方に葬るために黒く覆われた秘密の寓意。口には鉢巻をしており、そこにスタンプを加えている。Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt fur Z "に掲載された版画。
アレゴリー・ド・キュリオシティは、耳と目をつけた垂れ幕で表現され、翼は高く掲げられている 「Iconologie oder Ideen aus dem Gebiet der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt for Zeichner, Mahler, Dichter, Gelehrte, Erzieher und」に掲載されているエングレーヴィング。
光のアレゴリー頭、肩、足、手に翼があります。Iconologie oder Ideen aus dem Gebiet der Leidenschaften and Allegorien bildich dargestellt for Zeichner, Mahler, Dichter, Gelehrte, Erzieher and freunde Hoherer G」に掲載されたエングレーヴィング。
詐欺師が松明を持って、子連れで巣にいるペリカンを焼いているアレゴリー。彼の属性はカバである。マーラーの「Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt for Zeichner」に掲載された図版。
歴史のアレゴリー。時間に支えられた偉大な書物に耳を傾け、書くという彼の行為は、過去の物事の記憶を再構成するために知らされるという行為を意味している。Iconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorie」に掲載された図版
飢えが不確かな盲目のデシルで表現される欲の寓意。Iconologie oder Ideen aus dem Gebiet der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt for Zeichner, Mahler, Dichter, Gelehrte, Erzieher und freunde Hoherer Ge. "のエングレーヴィング。
光に照らされた机に向かって書くことのアレゴリー。雄鶏は、悪意の属性です。彫刻は「Iconologie oder Ideen aus dem Gebiet der Leidenschaften and Allegorien bildich dargestellt for Zeichner, Mahler, Dichter, Gelehrte, Erzieher and」に掲載されています。
小人がヒドラを絞ることで表現される悪徳の寓意。Iconologie oder Ideen aus dem Gebiet der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt for Zeichner, Mahler, Dichter, Gelehrte, Erzieher und freunde Hoherer Geschmacksbildung "に掲載されたエングレーヴィング。
建物を支える柱を抱きかかえ、それを倒そうとする大胆さのアレゴリー;「Iconologie oder Ideen aus dem Gebiet der Leidenschaften und Allegorien bildich dargestellt for Zeichner, Mahler, Dichter, Gelehrte, Erzieher」のエングレーヴィング。
頭部に翼を持ち、糸の束を持って表現された思考のアレゴリー 様々な思考が与える恥ずかしさのエメレスイメージIconologie oder Ideen aus dem Gebiete der Leidenschaften und Allegorien bildich darges」に掲載されたエングレービング
虚言癖のアレゴリー彼女のエンブレムは、鏡の中の自分を見ているセイレーンです。Iconologie oder Ideen aus dem Gebiet der Leidenschaften and Allegorien bildich dargestellt for Zeichner, Mahler, Dichter, Gelehrte, Erzieher and freunde Hoherer G」に掲載されたエングレーヴィング。