子供のための。天国の門、プレート14、あなたの神O司祭はこのような復geをしますか 作: ウィリアム・ブレイク

子供のための。天国の門、プレート14、あなたの神O司祭はこのような復geをしますか

(For Children. The Gates of Paradise, Plate 14, Does thy God O Priest take such vengeance as this)

ウィリアム・ブレイク

ビクトリア朝の芸術
子供のための。天国の門、プレート14、あなたの神O司祭はこのような復geをしますか 作: ウィリアム・ブレイク
1793   ·  Gravur  ·  絵画ID: 1851
   お気に入りに追加
0 評価
子供のための。天国の門、プレート14、あなたの神O司祭はこのような復geをしますか 作: ウィリアム・ブレイク

子供のための。天国の門、プレート14、あなたの神O司祭はこのような復geをしますか

(For Children. The Gates of Paradise, Plate 14, Does thy God O Priest take such vengeance as this)

ウィリアム・ブレイク

ビクトリア朝の芸術
子供のための。天国の門、プレート14、あなたの神O司祭はこのような復geをしますか 作: ウィリアム・ブレイク
1793   ·  Gravur  ·  絵画ID: 1851
   お気に入りに追加
0 評価
Mockup 1 Mockup 2 Mockup 3 Mockup 5 Mockup 6 Mockup 7


サイズ&ボーダー

ピクチャーフレーム

ミディアム&ストレッチャー

ガラスとパスパットアウト

その他・エキストラ

 設定を保存/比較する

概要

Gemälde
Veredelung
Keilrahmen
Museumslizenz

(inkl. 20% MwSt)

Produktionszeit: 2-4 Werktage
Bildschärfe: PERFEKT
次のアーティストの他の作品 ウィリアム・ブレイク
彼の東の門の太陽 大赤龍と太陽をまとった女 日の古代 太陽の下で服を着た赤いドラゴンと女、およそ1802-1805年 子供の所有に苦しむ善悪の天使、1795 エリフの怒り、仕事の挿絵、1825-26年から。 神のイメージ 大赤竜と海の獣 命の川 ダンテのインフェルノ、カント5世、1824-27からの好色な、または恋人たちの輪、旋風、フランチェスカダリミニ、パオロマラテスタ Songs of InnocenceのThe Sick Rose(エッチング、インク、トイレ) P.124-1950.pt38煙突掃除人:「無垢の歌と経験の歌」のプレート38(コピーR)c.1802-08(エッチング、インク、トイレ) アンタイオスがダンテとヴァージルを地獄の最後の輪に据える ミルトンの「失われたパラダイス」のイラスト1:サタンが彼の軍団を呼び出す、1807 アダムとイブによって発見されたアベルの体
次のアーティストの他の作品 ウィリアム・ブレイク
彼の東の門の太陽 大赤龍と太陽をまとった女 日の古代 太陽の下で服を着た赤いドラゴンと女、およそ1802-1805年 子供の所有に苦しむ善悪の天使、1795 エリフの怒り、仕事の挿絵、1825-26年から。 神のイメージ 大赤竜と海の獣 命の川 ダンテのインフェルノ、カント5世、1824-27からの好色な、または恋人たちの輪、旋風、フランチェスカダリミニ、パオロマラテスタ Songs of InnocenceのThe Sick Rose(エッチング、インク、トイレ) P.124-1950.pt38煙突掃除人:「無垢の歌と経験の歌」のプレート38(コピーR)c.1802-08(エッチング、インク、トイレ) アンタイオスがダンテとヴァージルを地獄の最後の輪に据える ミルトンの「失われたパラダイス」のイラスト1:サタンが彼の軍団を呼び出す、1807 アダムとイブによって発見されたアベルの体
よく売れている作品からの抜粋
イナゴマメの木 ダブリンのビーチでのライド 白蘭のハチドリ、1875年から1885年 鍋にゼラニウム(パステル) 1732年の昇天日にブチントロがモロに戻った 女性タヒチヌード 「The Dream-Paris Burning」、1870 同志、1924 交差する線、1923 フェルディナンドアウグストベベル、ドイツマルクス主義の政治家、哲学者、作家、演説者、19世紀後半 ナイトウォッチ 本の虫 マスクシラミ、1931 頭のない女性の自慰行為、1918年 道端の会話
よく売れている作品からの抜粋
イナゴマメの木 ダブリンのビーチでのライド 白蘭のハチドリ、1875年から1885年 鍋にゼラニウム(パステル) 1732年の昇天日にブチントロがモロに戻った 女性タヒチヌード 「The Dream-Paris Burning」、1870 同志、1924 交差する線、1923 フェルディナンドアウグストベベル、ドイツマルクス主義の政治家、哲学者、作家、演説者、19世紀後半 ナイトウォッチ 本の虫 マスクシラミ、1931 頭のない女性の自慰行為、1918年 道端の会話

Meisterdrucke Logo long

   Hausergasse 25
       9500 Villach, Austria
   +43 4257 29415
   office@meisterdrucke.com
ソーシャルメディアと言語設定
                   

Für Kinder. Die Gates des Paradieses, Tafel 14, macht dein Gott, der Priester, so Rache (AT) Für Kinder. Die Gates des Paradieses, Tafel 14, macht dein Gott, der Priester, so Rache (DE) Für Kinder. Die Gates des Paradieses, Tafel 14, macht dein Gott, der Priester, so Rache (CH) For Children. The Gates of Paradise, Plate 14, Does thy God O Priest take such vengeance as this (GB) For Children. The Gates of Paradise, Plate 14, Does thy God O Priest take such vengeance as this (US)
Per bambini. The Gates of Paradise, tavola 14, Il tuo Dio o Sacerdote fa tanta vendetta come questa (IT) Pour les enfants. Les Portes du Paradis, Planche 14, Est-ce que ton Dieu O Prêtre prend une telle vengeance (FR) Voor kinderen. The Gates of Paradise, Plate 14, Neemt uw God O Priester zulke wraak als deze (NL) Para niños. Las Puertas del Paraíso, lámina 14, ¿Tu Dios O Sacerdote toma tanta venganza como este (ES) Для детей. Врата рая, лист 14, принимает ли ваш Бог о священник такую месть, как эта (RU)
बच्चों के लिए। स्वर्ग के द्वार, प्लेट 14, क्या तेरा ईश्वर हे पुजारी ऐसा प्रतिशोध लेता है (HI) 为孩子。天堂之门,14号板,你的上帝啊牧师是否像这样复仇 (ZH) Para crianças. As Portas do Paraíso, Placas 14, O teu Deus, o Sacerdote, toma tal vingança como esta (PT) للأطفال. أبواب الجنة ، اللوحة 14 ، هل يأخذ إلهك يا كاهن مثل هذا الانتقام (AE)

Erfahrungen & Bewertungen zu Meisterdrucke
Partner Logos

Kunsthistorisches Museum Wien      Kaiser Franz Joseph      Albertina

Meisterdrucke Logo long
Hausergasse 25 · 9500 Villach, Austria
+43 4257 29415 · office@meisterdrucke.com
Partner Logos

               

Für Kinder. Die Gates des Paradieses, Tafel 14, macht dein Gott, der Priester, so Rache (AT) Für Kinder. Die Gates des Paradieses, Tafel 14, macht dein Gott, der Priester, so Rache (DE) Für Kinder. Die Gates des Paradieses, Tafel 14, macht dein Gott, der Priester, so Rache (CH) For Children. The Gates of Paradise, Plate 14, Does thy God O Priest take such vengeance as this (GB) For Children. The Gates of Paradise, Plate 14, Does thy God O Priest take such vengeance as this (US) Per bambini. The Gates of Paradise, tavola 14, Il tuo Dio o Sacerdote fa tanta vendetta come questa (IT) Pour les enfants. Les Portes du Paradis, Planche 14, Est-ce que ton Dieu O Prêtre prend une telle vengeance (FR) Voor kinderen. The Gates of Paradise, Plate 14, Neemt uw God O Priester zulke wraak als deze (NL) Para niños. Las Puertas del Paraíso, lámina 14, ¿Tu Dios O Sacerdote toma tanta venganza como este (ES) Для детей. Врата рая, лист 14, принимает ли ваш Бог о священник такую месть, как эта (RU) बच्चों के लिए। स्वर्ग के द्वार, प्लेट 14, क्या तेरा ईश्वर हे पुजारी ऐसा प्रतिशोध लेता है (HI) 为孩子。天堂之门,14号板,你的上帝啊牧师是否像这样复仇 (ZH) Para crianças. As Portas do Paraíso, Placas 14, O teu Deus, o Sacerdote, toma tal vingança como esta (PT) للأطفال. أبواب الجنة ، اللوحة 14 ، هل يأخذ إلهك يا كاهن مثل هذا الانتقام (AE)


(c) 2020 meisterdrucke.jp