未知の書記官-スルタン・アーメド3世のベラト(皇室の令状)(r。1703-1730) 作: 不明不明

未知の書記官-スルタン・アーメド3世のベラト(皇室の令状)(r。1703-1730)

(Unknown scribe - Berat (imperial warrant granting a privilege) of Sultan Ahmed III (r. 1703-1730))


不明不明

1704   ·    ·  絵画ID: 3495

未分類のアーティスト
   お気に入りに追加
0 評価
Mockup 1 Mockup 2 Mockup 3 Mockup 5 Mockup 6 Mockup 7

サイズ&ボーダー

ピクチャーフレーム

ミディアム&ストレッチャー

ガラスとパスパットアウト

その他・エキストラ

 設定を保存/比較する
Preview Icon

概要

Gemälde
Veredelung
Keilrahmen
Museumslizenz

(inkl. 20% MwSt)

Produktionszeit: 2-4 Werktage
Bildschärfe: PERFEKT
次のアーティストの他の作品 不明不明
百悪魔の夜のパレード グシャヤマジャ、アクショビャバジャラ 武蔵野 ツタンカーメンの墓の切れ目のない封印、1922年 マウスストーリー オルガン付きの大サロン サンクリメントデタウルの神の手 闘牛士のフレスコ画、クノッソス宮殿、クレタ島、紀元前1500年頃 ラスコー洞窟壁画、ボルドー、フランス 住吉の宮廷と少女の恋愛についての絵巻 プトレマイオス(アレクサンドリアのクラウディウスプトレマエウス)による「地理学」での説明と座標に基づく世界地図(西暦90〜168年) 囚人の守護聖人としての聖レオンハルト 医者 アーカイブルーム ラフラ
次のアーティストの他の作品 不明不明
百悪魔の夜のパレード グシャヤマジャ、アクショビャバジャラ 武蔵野 ツタンカーメンの墓の切れ目のない封印、1922年 マウスストーリー オルガン付きの大サロン サンクリメントデタウルの神の手 闘牛士のフレスコ画、クノッソス宮殿、クレタ島、紀元前1500年頃 ラスコー洞窟壁画、ボルドー、フランス 住吉の宮廷と少女の恋愛についての絵巻 プトレマイオス(アレクサンドリアのクラウディウスプトレマエウス)による「地理学」での説明と座標に基づく世界地図(西暦90〜168年) 囚人の守護聖人としての聖レオンハルト 医者 アーカイブルーム ラフラ
よく売れている作品からの抜粋
カーニバルの夜 眠っているボヘミアン 夢 湖、ペットワース:日没、クワガタを飲む 霧の海の上の放浪者 雨の蒸気と速度、グレートウエスタン鉄道 海の上に昇る月 ファイティング・テメレール、1839 「Mundus Subterraneus」からの1665〜68年のアトランティスの地図 サルのいる熱帯林、1910 松林の朝 赤道ジャングル、1909 オークグローブ、1887 スカイスタディ 1812年4月30日、セントビンセント島のスーフリエール山脈の噴火、1815年
よく売れている作品からの抜粋
カーニバルの夜 眠っているボヘミアン 夢 湖、ペットワース:日没、クワガタを飲む 霧の海の上の放浪者 雨の蒸気と速度、グレートウエスタン鉄道 海の上に昇る月 ファイティング・テメレール、1839 「Mundus Subterraneus」からの1665〜68年のアトランティスの地図 サルのいる熱帯林、1910 松林の朝 赤道ジャングル、1909 オークグローブ、1887 スカイスタディ 1812年4月30日、セントビンセント島のスーフリエール山脈の噴火、1815年

Meisterdrucke Logo long

   Hausergasse 25
       9500 Villach, Austria
   +43 4257 29415
   office@meisterdrucke.com
ソーシャルメディアと言語設定
                   

Unbekannter Schreiber - Berat (imperial Haftbefehl Gewährung ein Privileg) von Sultan Ahmed III (r. 1703-1730) (AT) Unbekannter Schreiber - Berat (imperial Haftbefehl Gewährung ein Privileg) von Sultan Ahmed III (r. 1703-1730) (DE) Unbekannter Schreiber - Berat (imperial Haftbefehl Gewährung ein Privileg) von Sultan Ahmed III (r. 1703-1730) (CH) Unknown scribe - Berat (imperial warrant granting a privilege) of Sultan Ahmed III (r. 1703-1730) (GB) Unknown scribe - Berat (imperial warrant granting a privilege) of Sultan Ahmed III (r. 1703-1730) (US)
Scriba sconosciuto - Berat (mandato imperiale che concede un privilegio) di Sultan Ahmed III (1703-1730 d.C.) (IT) Scribe inconnu - Berat (mandat impérial accordant un privilège) du sultan Ahmed III (1703-1730) (FR) Onbekende schrijver - Berat (keizerlijk bevel dat een voorrecht verleent) van Sultan Ahmed III (1703-1730) (NL) Desconocido escriba - Berat (orden imperial que otorga un privilegio) del sultán Ahmed III (1703-1730) (ES) Неизвестный писец - Берат (императорский ордер на предоставление привилегии) султана Ахмеда III (р. 1703-1730) (RU)
अज्ञात मुंशी - सुल्तान अहमद III का बरत (शाही वारंट विशेषाधिकार प्राप्त) (आर। 1703-1730) (HI) 未知的抄写员 - 苏丹艾哈迈德三世的Berat(皇权授予特权)(r.1703-1730) (ZH) Escriba desconhecido - Berat (garantia imperial concedendo um privilégio) do sultão Ahmed III (r. 1703-1730) (PT) 未知の書記官-スルタン・アーメド3世のベラト(皇室の令状)(r。1703-1730) (JP) كاتب غير معروف - بيرات (أمر إمبراطوري يمنح امتيازًا) للسلطان أحمد الثالث (حكم في الفترة 1703-1730) (AE)

Erfahrungen & Bewertungen zu Meisterdrucke
Partner Logos

Kunsthistorisches Museum Wien      Kaiser Franz Joseph      Albertina

Meisterdrucke Logo long
Hausergasse 25 · 9500 Villach, Austria
+43 4257 29415 · office@meisterdrucke.com
Partner Logos

               

Unbekannter Schreiber - Berat (imperial Haftbefehl Gewährung ein Privileg) von Sultan Ahmed III (r. 1703-1730) (AT) Unbekannter Schreiber - Berat (imperial Haftbefehl Gewährung ein Privileg) von Sultan Ahmed III (r. 1703-1730) (DE) Unbekannter Schreiber - Berat (imperial Haftbefehl Gewährung ein Privileg) von Sultan Ahmed III (r. 1703-1730) (CH) Unknown scribe - Berat (imperial warrant granting a privilege) of Sultan Ahmed III (r. 1703-1730) (GB) Unknown scribe - Berat (imperial warrant granting a privilege) of Sultan Ahmed III (r. 1703-1730) (US) Scriba sconosciuto - Berat (mandato imperiale che concede un privilegio) di Sultan Ahmed III (1703-1730 d.C.) (IT) Scribe inconnu - Berat (mandat impérial accordant un privilège) du sultan Ahmed III (1703-1730) (FR) Onbekende schrijver - Berat (keizerlijk bevel dat een voorrecht verleent) van Sultan Ahmed III (1703-1730) (NL) Desconocido escriba - Berat (orden imperial que otorga un privilegio) del sultán Ahmed III (1703-1730) (ES) Неизвестный писец - Берат (императорский ордер на предоставление привилегии) султана Ахмеда III (р. 1703-1730) (RU) अज्ञात मुंशी - सुल्तान अहमद III का बरत (शाही वारंट विशेषाधिकार प्राप्त) (आर। 1703-1730) (HI) 未知的抄写员 - 苏丹艾哈迈德三世的Berat(皇权授予特权)(r.1703-1730) (ZH) Escriba desconhecido - Berat (garantia imperial concedendo um privilégio) do sultão Ahmed III (r. 1703-1730) (PT) 未知の書記官-スルタン・アーメド3世のベラト(皇室の令状)(r。1703-1730) (JP) كاتب غير معروف - بيرات (أمر إمبراطوري يمنح امتيازًا) للسلطان أحمد الثالث (حكم في الفترة 1703-1730) (AE)


(c) 2020 meisterdrucke.com