金色の模様のコートと紫褐色の岬の紳士(ca. 1727) 作: ロザルバ・ジョヴァンナ・キャリエラ

金色の模様のコートと紫褐色の岬の紳士(ca. 1727)

(A Gentleman in a Gold Patterned Coat and Violet-Brown Cape (ca. 1727))

ロザルバ・ジョヴァンナ・キャリエラ

ロココ
金色の模様のコートと紫褐色の岬の紳士(ca. 1727) 作: ロザルバ・ジョヴァンナ・キャリエラ
1727   ·  Gemälde  ·  絵画ID: 3070
   お気に入りに追加
0 評価
金色の模様のコートと紫褐色の岬の紳士(ca. 1727) 作: ロザルバ・ジョヴァンナ・キャリエラ

金色の模様のコートと紫褐色の岬の紳士(ca. 1727)

(A Gentleman in a Gold Patterned Coat and Violet-Brown Cape (ca. 1727))

ロザルバ・ジョヴァンナ・キャリエラ

ロココ
金色の模様のコートと紫褐色の岬の紳士(ca. 1727) 作: ロザルバ・ジョヴァンナ・キャリエラ
1727   ·  Gemälde  ·  絵画ID: 3070
   お気に入りに追加
0 評価
Mockup 1 Mockup 2 Mockup 3 Mockup 5 Mockup 6 Mockup 7


サイズ&ボーダー

ピクチャーフレーム

ミディアム&ストレッチャー

ガラスとパスパットアウト

その他・エキストラ

 設定を保存/比較する

概要

Gemälde
Veredelung
Keilrahmen
Museumslizenz

(inkl. 20% MwSt)

Produktionszeit: 2-4 Werktage
Bildschärfe: PERFEKT
次のアーティストの他の作品 ロザルバ・ジョヴァンナ・キャリエラ
バルバリゴカテリーナサグレドバルバリゴの家のヴェネツィアの女性、1735年〜1739年頃 23歳のマドモアゼル・ド・クレルモンの肖像(パステル) 歌手ファウスティナボルドーニ1697-1781、楽譜付き、c。 1725 金色の刺繍のコートを被った灰色のケープの紳士 18世紀初頭の女性の肖像画(青いタイル紙にパステル) エドワードウォルポールの肖像(d.1784)ロバートウォルポール卿の次男(1676-1745)(パステル) マリアテレジア、ハプスブルク大公1717-1780、1730 鳩を持つ少女(無垢) 冬の自画像、1731 モデナのエンリケッタアンナソフィア(1702-1777)、1723 ホレス・ウォルポールの肖像(1717-97)c.1741(パステル) マドンナ オウムを持った若い女性、1730年頃 自画像 自画像(紙に油彩)
次のアーティストの他の作品 ロザルバ・ジョヴァンナ・キャリエラ
バルバリゴカテリーナサグレドバルバリゴの家のヴェネツィアの女性、1735年〜1739年頃 23歳のマドモアゼル・ド・クレルモンの肖像(パステル) 歌手ファウスティナボルドーニ1697-1781、楽譜付き、c。 1725 金色の刺繍のコートを被った灰色のケープの紳士 18世紀初頭の女性の肖像画(青いタイル紙にパステル) エドワードウォルポールの肖像(d.1784)ロバートウォルポール卿の次男(1676-1745)(パステル) マリアテレジア、ハプスブルク大公1717-1780、1730 鳩を持つ少女(無垢) 冬の自画像、1731 モデナのエンリケッタアンナソフィア(1702-1777)、1723 ホレス・ウォルポールの肖像(1717-97)c.1741(パステル) マドンナ オウムを持った若い女性、1730年頃 自画像 自画像(紙に油彩)
よく売れている作品からの抜粋
砂漠の聖フランシス エウロパの誘拐 ランドレスとアルルのラングロワ橋 霧の中のウォータールー橋、1899-1901 ダブリンのビーチでのライド 森の端にある池 惑星から星へ、1938(紙に黒インクとガッシュ) 猫を持つ女性 白蘭のハチドリ、1875年から1885年 鍋にゼラニウム(パステル) ときめき、1844 「The Dream-Paris Burning」、1870 多くの水域の音、1876年(油彩anvas) 水ヘビII 道端の会話
よく売れている作品からの抜粋
砂漠の聖フランシス エウロパの誘拐 ランドレスとアルルのラングロワ橋 霧の中のウォータールー橋、1899-1901 ダブリンのビーチでのライド 森の端にある池 惑星から星へ、1938(紙に黒インクとガッシュ) 猫を持つ女性 白蘭のハチドリ、1875年から1885年 鍋にゼラニウム(パステル) ときめき、1844 「The Dream-Paris Burning」、1870 多くの水域の音、1876年(油彩anvas) 水ヘビII 道端の会話

Meisterdrucke Logo long

   Hausergasse 25
       9500 Villach, Austria
   +43 4257 29415
   office@meisterdrucke.com
ソーシャルメディアと言語設定
                   

Ein Gentleman in eine Gold-Patterned Mantel und Violett-Braun Cape (ca. 1727) (AT) Ein Gentleman in eine Gold-Patterned Mantel und Violett-Braun Cape (ca. 1727) (DE) Ein Gentleman in eine Gold-Patterned Mantel und Violett-Braun Cape (ca. 1727) (CH) A Gentleman in a Gold Patterned Coat and Violet-Brown Cape (ca. 1727) (GB) A Gentleman in a Gold Patterned Coat and Violet-Brown Cape (ca. 1727) (US)
Un gentiluomo in un cappotto a fantasia dorata e un mantello viola-marrone (1727 circa) (IT) Un gentilhomme dans un manteau à motifs dorés et un capuchon brun violacé (vers 1727) (FR) Een heer in een met goudmotieven gevatte jas en lichtbruine Cape (ca. 1727) (NL) Un caballero con una capa dorada estampada y una capa violeta-marrón (hacia 1727) (ES) Джентльмен в плаще с золотым рисунком и накидке фиолетово-коричневого цвета (ок. 1727) (RU)
गोल्ड पैटर्न वाले कोट और वायलेट-ब्राउन केप में एक जेंटलमैन (सीए 1727) (HI) 金色图案外套和紫罗兰色棕色披风的绅士(约1727年) (ZH) Um cavalheiro em um casaco com padrão de ouro e capa violeta-marrom (ca. 1727) (PT) رجل نبيل في معطف ذهبي منقوش ورأس بنفسجي بني (حوالي 1727) (AE)

Erfahrungen & Bewertungen zu Meisterdrucke
Partner Logos

Kunsthistorisches Museum Wien      Kaiser Franz Joseph      Albertina

Meisterdrucke Logo long
Hausergasse 25 · 9500 Villach, Austria
+43 4257 29415 · office@meisterdrucke.com
Partner Logos

               

Ein Gentleman in eine Gold-Patterned Mantel und Violett-Braun Cape (ca. 1727) (AT) Ein Gentleman in eine Gold-Patterned Mantel und Violett-Braun Cape (ca. 1727) (DE) Ein Gentleman in eine Gold-Patterned Mantel und Violett-Braun Cape (ca. 1727) (CH) A Gentleman in a Gold Patterned Coat and Violet-Brown Cape (ca. 1727) (GB) A Gentleman in a Gold Patterned Coat and Violet-Brown Cape (ca. 1727) (US) Un gentiluomo in un cappotto a fantasia dorata e un mantello viola-marrone (1727 circa) (IT) Un gentilhomme dans un manteau à motifs dorés et un capuchon brun violacé (vers 1727) (FR) Een heer in een met goudmotieven gevatte jas en lichtbruine Cape (ca. 1727) (NL) Un caballero con una capa dorada estampada y una capa violeta-marrón (hacia 1727) (ES) Джентльмен в плаще с золотым рисунком и накидке фиолетово-коричневого цвета (ок. 1727) (RU) गोल्ड पैटर्न वाले कोट और वायलेट-ब्राउन केप में एक जेंटलमैन (सीए 1727) (HI) 金色图案外套和紫罗兰色棕色披风的绅士(约1727年) (ZH) Um cavalheiro em um casaco com padrão de ouro e capa violeta-marrom (ca. 1727) (PT) رجل نبيل في معطف ذهبي منقوش ورأس بنفسجي بني (حوالي 1727) (AE)


(c) 2020 meisterdrucke.jp