No.8富士山の遠望1830〜1844年の鴻巣駅近くの吹上から見た富士 作: 圭西鉄

No.8富士山の遠望1830〜1844年の鴻巣駅近くの吹上から見た富士

(No.8 Distant View of Mt. Fuji as Seen from Fukiage near Ko_nosu Station, 1830-1844)


圭西鉄

€ 116.37
Enthält 0% MwSt.
   アート作品の構成
1830  ·  colour woodblock print  ·  絵画ID: 180565

アジアンアート

No.8富士山の遠望1830〜1844年の鴻巣駅近くの吹上から見た富士 · 圭西鉄
Minneapolis Institute of Arts, MN, USA / Bridgeman Images
zu Favoriten hinzufügen   お気に入りに追加    壁紙の色を選択する    部屋の中で絵画を見る AR/3D   3D/ARで見る
0 レビュー

アート作品の構成

額縁

媒体&ストレッチャー

ガラスと額装マット

その他のオプション

 設定を保存/比較する
Preview Icon

概要

Gemälde
Veredelung
Keilrahmen
Museumslizenz

€ 116.37
(inkl. 20% MwSt)
   カートに入れる

Bildschärfe: PERFEKT

明るさと色の調整、または画像のカスタムトリミングをご希望の場合は、追加料金なしでご提供しています。気軽にお問い合わせください。

あなたのために選ばれた類似の美術作品

鴻巣から見た噴水の形をした富士山。 鴻巣吹上藤縁起 木曽街道の駅(連載タイトル) 木曽路駅 第8番、K?nosu。吹上の富士遠景(K?nosu, Fukiage Fuji enb? 朝の富士、原、c。 1833 原:朝の富士(はら、あさのふじ)シリーズ「東海道五十三次の内」(保永堂東海道とも呼ばれる)より Kusatsu, 1841-1842 の。 68 (しc; あcつあっly 69): Cろっsろあd あt くさつ (くさつ おいわけ)、 fろm てぇ せりえs ”しxtyーにね Sたちおんs おf てぇ きそかいど (きそかいど ろくじゅきゅ つぎ の うち)” The Village of Yase (Yase no sato) from the series "Famous Places in Kyoto (Kyoto meisho no uchi)" 第14回「原・朝の富士山」東海道53駅・1833年頃 原:朝の富士(はら、あさのふじ)シリーズ「東海道五十三次の内」(保永堂東海道とも呼ばれる)より Kanbara: View of the Fuji River from Iwafuchi (Kanbara, Iwafuchi yori Fujikawa o miru zu), from the series "Fifty-three Stations of the Tokaido (Tokaido gojusan tsugi no uchi)," also known as the Gyosho Tokaido 東海道五十三次 原の朝富士 「やせの里」シリーズ「京都の名所」より Yoshiwara: The Famous Sight of Mount Fuji on the Left (Yoshiwara, meisho hidari Fuji)—No. 15, from the series "Fifty-three Stations of the Tokaido (Tokaido gojusan tsugi)," also known as the Reisho Tokaido サントノ駅、カリフォルニア州。 1835年頃。 1835年。 The Village of Yase (Yase no sato), from the series "Famous Places in Kyoto (Kyoto meisho no uchi)" の。 42: みどの、 fろm てぇ せりえs ”しxtyーにね Sたちおんs おf てぇ きそかいど (きそかいど ろくじゅきゅ つぎ の うち)” Sakanoshita—No. 49, from the series "Fifty-three Stations of the Tokaido (Tokaido gojusan tsugi)," also known as the Reisho Tokaido の。 65: たかみや、 fろm てぇ せりえs ”しxtyーにね Sたちおんs おf てぇ きそかいど (きそかいど ろくじゅきゅ つぎ の うち)” ヤセの家に帰るヤセの里農民、1833年〜1834年1925年 Minakuchi: Dried Gourd Shavings, A Local Specialty (Minakuchi, meibutsu kanpyo), from the series "Fifty-three Stations of the Tokaido (Tokaido gojusan tsugi no uchi)," also known as the Hoeido Tokaido 藤沢 「江ノ島紀行」シリーズより 腹、 fろm テェ セリエs ”フィftyーthレエ Sたち音s 「おf テェ 都会度」 (5授産 次)、” あl祖 kのwん あs テェ フィグレ 都会度 (人物 都会度) 東海道五十三次原、夜明けの富士、東海道五十三次の内 の。 14: たかさき、 fろm てぇ せりえs ”しxtyーにね Sたちおんs おf てぇ きそかいど (きそかいど ろくじゅきゅ つぎ の うち)” 田んぼの間の小道、平塚、c。 1833 No.49 Sakanoshita, 1847-1852 No. 36:藪原駅近くの鳥居峠にある噴水とインクストーン、1830-1844 1830年から1844年の妻籠43番 平塚、 畷 度、 か。 1834。、 か。 1834。
類似の美術作品をもっと表示する

あなたのために選ばれた類似の美術作品

鴻巣から見た噴水の形をした富士山。 鴻巣吹上藤縁起 木曽街道の駅(連載タイトル) 木曽路駅 第8番、K?nosu。吹上の富士遠景(K?nosu, Fukiage Fuji enb? 朝の富士、原、c。 1833 原:朝の富士(はら、あさのふじ)シリーズ「東海道五十三次の内」(保永堂東海道とも呼ばれる)より Kusatsu, 1841-1842 の。 68 (しc; あcつあっly 69): Cろっsろあd あt くさつ (くさつ おいわけ)、 fろm てぇ せりえs ”しxtyーにね Sたちおんs おf てぇ きそかいど (きそかいど ろくじゅきゅ つぎ の うち)” The Village of Yase (Yase no sato) from the series "Famous Places in Kyoto (Kyoto meisho no uchi)" 第14回「原・朝の富士山」東海道53駅・1833年頃 原:朝の富士(はら、あさのふじ)シリーズ「東海道五十三次の内」(保永堂東海道とも呼ばれる)より Kanbara: View of the Fuji River from Iwafuchi (Kanbara, Iwafuchi yori Fujikawa o miru zu), from the series "Fifty-three Stations of the Tokaido (Tokaido gojusan tsugi no uchi)," also known as the Gyosho Tokaido 東海道五十三次 原の朝富士 「やせの里」シリーズ「京都の名所」より Yoshiwara: The Famous Sight of Mount Fuji on the Left (Yoshiwara, meisho hidari Fuji)—No. 15, from the series "Fifty-three Stations of the Tokaido (Tokaido gojusan tsugi)," also known as the Reisho Tokaido サントノ駅、カリフォルニア州。 1835年頃。 1835年。 The Village of Yase (Yase no sato), from the series "Famous Places in Kyoto (Kyoto meisho no uchi)" の。 42: みどの、 fろm てぇ せりえs ”しxtyーにね Sたちおんs おf てぇ きそかいど (きそかいど ろくじゅきゅ つぎ の うち)” Sakanoshita—No. 49, from the series "Fifty-three Stations of the Tokaido (Tokaido gojusan tsugi)," also known as the Reisho Tokaido の。 65: たかみや、 fろm てぇ せりえs ”しxtyーにね Sたちおんs おf てぇ きそかいど (きそかいど ろくじゅきゅ つぎ の うち)” ヤセの家に帰るヤセの里農民、1833年〜1834年1925年 Minakuchi: Dried Gourd Shavings, A Local Specialty (Minakuchi, meibutsu kanpyo), from the series "Fifty-three Stations of the Tokaido (Tokaido gojusan tsugi no uchi)," also known as the Hoeido Tokaido 藤沢 「江ノ島紀行」シリーズより 腹、 fろm テェ セリエs ”フィftyーthレエ Sたち音s 「おf テェ 都会度」 (5授産 次)、” あl祖 kのwん あs テェ フィグレ 都会度 (人物 都会度) 東海道五十三次原、夜明けの富士、東海道五十三次の内 の。 14: たかさき、 fろm てぇ せりえs ”しxtyーにね Sたちおんs おf てぇ きそかいど (きそかいど ろくじゅきゅ つぎ の うち)” 田んぼの間の小道、平塚、c。 1833 No.49 Sakanoshita, 1847-1852 No. 36:藪原駅近くの鳥居峠にある噴水とインクストーン、1830-1844 1830年から1844年の妻籠43番 平塚、 畷 度、 か。 1834。、 か。 1834。
類似の美術作品をもっと表示する

次の芸術家の他の作品 圭西鉄

花魁道中 扇屋の花魁 花押 天保元年(1830)頃 渓斎英泉(1790-1848)の浮世絵、大判立絵、38.5×25.7cm、日本文明、江戸時代 Kurtisane(イラスト入りパリ) 滝を昇る鯉 Inagawa bridge at Nojiri (Nojiri Inagawa bashi Enkei) pub. by Hoeido and Kinjudo, late 1830s (hand-coloured woodblock print) 山城の名所・物産 [京都南部] 織機に座る女 昇る太陽の前に松の木に巻きついたヘビ 隅田川で働く芸妓さん 隅田川寄る芸者。 (アイテムのタイトル) 玉屋茶屋の花魁が扇子を手にしている様子 1830年頃 渓斎英泉(1790-1848)の浮世絵、大判立絵 38.5×26cm 日本の文明の利器 ビエン センジョコ フェイス パウダー、c. 1824年。 フェイスパウダーを身に着けている女性、1820-1822 姿海老屋家の遊女葛城、知里府駅との対比。 姿海老屋内葛城、ちりふ 娼婦との旅行ゲーム。 吉原と比べて東海道の五十三次。 (シリーズタイトル) 京成 古いピンクの着物の芸者 現代の松葉(シリーズタイトル) とうせい松の葉(連載タイトル) 無題 弁天神社春の眺望、不忍池、1830年頃(色版画) さの松屋家の花魁 小野小町七話の一つ、新吉原の遊女(連載タイトル) 新吉原友くんななこまち
圭西鉄の作品をもっと見る

次の芸術家の他の作品 圭西鉄

花魁道中 扇屋の花魁 花押 天保元年(1830)頃 渓斎英泉(1790-1848)の浮世絵、大判立絵、38.5×25.7cm、日本文明、江戸時代 Kurtisane(イラスト入りパリ) 滝を昇る鯉 Inagawa bridge at Nojiri (Nojiri Inagawa bashi Enkei) pub. by Hoeido and Kinjudo, late 1830s (hand-coloured woodblock print) 山城の名所・物産 [京都南部] 織機に座る女 昇る太陽の前に松の木に巻きついたヘビ 隅田川で働く芸妓さん 隅田川寄る芸者。 (アイテムのタイトル) 玉屋茶屋の花魁が扇子を手にしている様子 1830年頃 渓斎英泉(1790-1848)の浮世絵、大判立絵 38.5×26cm 日本の文明の利器 ビエン センジョコ フェイス パウダー、c. 1824年。 フェイスパウダーを身に着けている女性、1820-1822 姿海老屋家の遊女葛城、知里府駅との対比。 姿海老屋内葛城、ちりふ 娼婦との旅行ゲーム。 吉原と比べて東海道の五十三次。 (シリーズタイトル) 京成 古いピンクの着物の芸者 現代の松葉(シリーズタイトル) とうせい松の葉(連載タイトル) 無題 弁天神社春の眺望、不忍池、1830年頃(色版画) さの松屋家の花魁 小野小町七話の一つ、新吉原の遊女(連載タイトル) 新吉原友くんななこまち
圭西鉄の作品をもっと見る

よく売れている作品からの抜粋

ヴィラバイザシー ダナシュ ダンテとヴァージル ムルトボートパーティー 星空の下のサイプレスパス セネシオ(バルドグレイス) 季節:秋、1896 ひまわりの花束、1881 海の上の太陽のきらめき、スカーゲン 夜の女王の舞台セット(モーツァルトの魔笛) 本の虫、c。 1850 カッソーネの教会 入浴後、1890 白いストッキングの女、1861年 メレンコリアI
アート作品をもっと見る

よく売れている作品からの抜粋

ヴィラバイザシー ダナシュ ダンテとヴァージル ムルトボートパーティー 星空の下のサイプレスパス セネシオ(バルドグレイス) 季節:秋、1896 ひまわりの花束、1881 海の上の太陽のきらめき、スカーゲン 夜の女王の舞台セット(モーツァルトの魔笛) 本の虫、c。 1850 カッソーネの教会 入浴後、1890 白いストッキングの女、1861年 メレンコリアI
アート作品をもっと見る


お客様の声



Meisterdruckeについてのよくある質問


Meisterdruckeでのアートプリントのカスタマイズは、シンプルで直感的なプロセスとなっており、アート作品をご希望の通りにご注文いただけます。額縁・画像サイズ・印刷媒体を選択し、適切なカバーや画枠を追加する形となっております。また、マット、フィレット(角R)、スペーサーなどのオプションもご用意しています。当社のカスタマーサービスが、お客様のご希望の作品となるようお手伝いさせていただきます。

Meisterdruckeでは、選択したアート作品をご自身の空間でご覧いただけるという魅力的なオプションを提供しております。画像をアップロードしていただくだけで、その画像の中にアート作品が映し出されます。携帯電話やタブレットなどのモバイルデバイスでご覧いただいている場合は、AR(拡張現実)機能を利用して、お客様の空間にシームレスに投影することができます。アートとテクノロジーのユニークな融合をご体験いただけます。

印刷媒体は、個人的な好みによってご選択いただけます。より明確なイメージを持っていただくために、各媒体の画像をいくつかご用意しております。また、視覚だけでなく触り心地でも判断できるように、全用紙のサンプルセットもご用意しており、無料でご利用いただけます。こちらから直接ご注文いただけます。

ご心配いただく必要はございません。Meisterdruckeでは、各注文を機械的にではなく一つ一つ確認しております。カスタマイズで矛盾していたり不自然な点がある場合には、すぐにご連絡を差し上げています。また、当社の献身的で忍耐強いサポートチームが常にお客様のカスタマイズのお手伝いをさせていただきます。電話またはメールにて、お客様と一緒に画像を調整し、ご期待に応えられる商品となるよう努めさせていただきます。


ご質問はございますか。

当社の製造したアートプリントにご興味がありますか?印刷媒体の選択または注文にサポートが必要ですか?

当社のエキスパートが喜んでお手伝いさせていただきます。

+43 4257 29415
support@meisterdrucke.com
Mo-Do: 7:00 - 16:00 | Fr: 7:00 - 13:00

ご質問はございますか。

当社の製造したアートプリントにご興味がありますか?印刷媒体の選択または注文にサポートが必要ですか?

当社のエキスパートが喜んでお手伝いさせていただきます。

+43 4257 29415
support@meisterdrucke.com
Mo-Do: 7:00 - 16:00 | Fr: 7:00 - 13:00


Meisterdrucke

   Kärntner Strasse 46
        9586 Finkenstein am Faaker See
        Austria
        +43 4257 29415
        support@meisterdrucke.com
その他の言語

                   
Erfahrungen & Bewertungen zu Meisterdrucke
Partner Logos

Kaiser Franz Joseph

Meisterdrucke
Kärntner Strasse 46
9586 Finkenstein am Faaker See · Austria
+43 4257 29415 · office@meisterdrucke.com
Partner Logos


               


(c) 2025 meisterdrucke.jp